FrancoFIG

Souhaite-t-on de « Joyeuses fêtes » ou de « Joyeuses Fêtes »?

En ce temps de célébrations, doit-on souhaiter aux êtres chers de passer de « Joyeuses fêtes » ou de « Joyeuses Fêtes »? Et nous, que vous souhaitons-vous?


L’utilisation du tiret et de la parenthèse. Quand et pourquoi?

L’utilisation du tiret ou de la parenthèse dépend de certains facteurs. Venez découvrir lesquels.


Italique ou guillemets? C’est selon…

Pour attirer l’attention sur un passage particulier, différentes formes de mises en relief peuvent être utilisées. Italique ou guillemets? C’est selon…


L’écriture des numéros de téléphone au Canada

Deux règles s’appliquent pour l’écriture des numéros de téléphone au Canada. Venez voir lesquelles!


Écrit-on amener, ou… emmener?

Quelle est la bonne utilisation des verbes « amener » et « emmener »? Les deux n’ont pas la même signification… Pour le savoir, venez voir!


Les pièges du pronom relatif « que »

Le pronom relatif « que » agit souvent comme C.O.D., alors que « dont » prévaut dans d’autres situations. Les réponses varient, autant que les questions…


Les nombres en lettres : comment doit-on les écrire?

Prenez connaissance des nouvelles recommandations de l’Académie française concernant les traits d’union entre tous les chiffres.


Méli-mélo d’expressions fautives

Voici quelques rappels utiles à propos de certaines expressions dont l’utilisation est parfois fautive. Venez voir lesquelles!


Les homonymes fond, fonds et fonts… comment y voir clair ?

Les homonymes « fond », « fonds » et « fonts » sont souvent confondus. Au fond, ce n’est pas si compliqué ! Venez voir pourquoi.


L’accord de « demi »… comment le fait-on?

Plusieurs règles s’appliquent lorsqu’il est question d’accorder (ou non !) le terme « demi ». Qu’en est-il exactement ?


Apporter ou… emporter?

Les verbes « apporter » et « emporter » sont souvent confondus. Pas pour rien qu’ils sont proches tant par le sens que par la prononciation !


Le petit bréviaire des préfixes en français…

L’écriture des mots formés avec un préfixe pose parfois problème. Avec ou sans trait d’union ? Nous vous avons concocté un petit bréviaire des préfixes…


L’expression « avoir l’air »… pour ne pas avoir l’air trop fou !

L’accord des adjectifs qui suivent l’expression « avoir l’air » comporte certains pièges. Elle s’accorde parfois, mais pas toujours…


Masculin, ou… féminin ?

Le genre des noms porte parfois à confusion. Voici donc deux listes de noms qui vous aideront à bien les accorder. Un aide-mémoire fort utile!


La bonne abréviation pour numéro, téléphone et télécopieur ?

Numéros de téléphone et numéros de télécopieur. Comment bien réussir l’abréviation de ces mots ? Voici quelques règles de base…


Petit guide de l’élision

Remplacer la voyelle finale d’un mot par une apostrophe (l’élision) est somme toute assez simple… mais il y a des cas particuliers. Venez voir !


L’abréviation des mots : attention aux exposants !

Pour économiser de l’espace, on utilise parfois l’exposant. Voici une liste de mots dont on doit connaître la juste mise en exposant…


Tout, toute, tous, toutes… comment démêler tout ça?

Le fameux « tout » peut parfois agir comme nom, comme adjectif, comme pronom ou comme adverbe. Quand s’accorde-t-il, quand est-il invariable? Venez voir !


Les espaces avant et après certains signes de ponctuation : comment s’y retrouver?

Doutez-vous des espacements qui doivent précéder ou suivre les principaux signes de ponctuation et signes typographiques? Voici un aide-mémoire pratique.


Sigles et acronymes : quelques points de repère

Les sigles et les acronymes sont souvent confondus et leur usage n’est pas toujours clair. Voici quelques points de repère pour vous guider.


Les anglicismes « sauver » et « bonus »… comment les éviter ?

Les mots « Sauver » et « Bonus » sont trop souvent utilisés comme anglicismes. Voici les erreurs les plus courantes et comment les corriger.


La rédaction épicène : comment y voir clair?

Comment s’assurer d’avoir une bonne rédaction épicène, ou comment parvenir à une formulation neutre en évitant doublets, abréviations ou traits d’union ?


Vente : la traduction de « Boxing Day », les erreurs à éviter

En ce temps des fêtes, voici quelques erreurs à éviter liées au domaine de la vente. Quelle est la bonne traduction pour « Boxing Day », par exemple…


L’accord des nombres en lettres

Certaines règles s’appliquent lorsque l’on accorde les nombres en lettres. Si ces règles ne sont pas nombreuses, elles sont des plus importantes.


Liste d’abréviations utiles

Nous devons parfois remplacer un terme par son abréviation. Voici une liste des abréviations les plus courantes dans les communications commerciales.


Quelques uns de nos clients

North FaceNotre mandat pour Mountain Equipment Co-opLee Valley ToolsLa GarantieCo-operators

Copyright © 2007-2017 - Francisation InterGlobe - Plan de site - Politique de confidentialité