logo-francisation-interglobe

Francisation InterGlobe est à la recherche d’un coordonnateur-traducteur généraliste (En > Fr). Il s’agit d’un remplacement de congé de maternité pour une période de 13 mois à compter du 14 novembre 2016.

Traduire pour Francisation InterGlobe vous intéresse?

Vous croyez avoir ce qu’il faut pour faire partie de notre équipe?

Nous vous invitons à passer notre test de traduction.
Moins de 10 % des gens réussissent à se qualifier pour l’étape subséquente.

Grâce à nos critères de sélection stricts, nos clients sont assurés d’obtenir le service de traduction le plus fiable au pays. Communiquez avec nous pour tenter votre chance.

Principales responsabilités

  • Recevoir les demandes des clients et les analyser
  • Offrir un service à la clientèle de première ligne en maintenant une communication étroite avec les clients
  • Ouvrir les dossiers et préparer les fichiers ainsi que l’information dont l’équipe de traduction aura besoin
  • Assigner les demandes aux ressources appropriées en leur communiquant les consignes et les cibles de rendement attendu
  • Assurer le suivi des demandes et effectuer la livraison des documents traduits
  • Négocier les tarifs avec les collaborateurs pigistes pour certains mandats
  • Obtenir des soumissions auprès des partenaires en traduction
  • Assister la gestionnaire de projet à la coordination dans les périodes de pointe
  • Traduire ou adapter des textes de l’anglais vers le français dans une variété de domaines en respectant les exigences des clients et la méthodologie de FIG
  • Effectuer les recherches terminologiques et autres recherches nécessaires à la production des traductions

Profil recherché

  • Baccalauréat en traduction ou dans un domaine pertinent
  • Maîtrise du français et de l’anglais (oral et écrit)
  • Au moins trois années d’expérience en traduction acquise préférablement en cabinet de traduction ou en entreprise
  • Au moins deux années d’expérience en coordination de projets de traduction
  • Maîtrise des outils d’aide à la traduction (MemoQ ou autre)
  • La connaissance d’un logiciel de gestion des demandes de traduction serait un atout
  • Capacité à respecter les échéances dans un contexte de projets multiples et de demandes urgentes
  • Fort esprit d’équipe
  • Membre d’un ordre professionnel langagier reconnu (un atout)

Francisation InterGlobe (FIG) est le premier cabinet-conseil en francisation d’entreprise et marketing linguistique au pays. Établie sur la grande rue Sherbrooke, à proximité du centre-ville de Montréal, notre équipe dote nos clients d’une voix française percutante qui appuie directement leurs efforts de vente et de marketing. C’est ce que nous appelons le marketing linguistique.

Remarque : le genre masculin est utilisé sans discrimination et ne sert qu’à alléger les textes. Faites-nous parvenir votre CV à l’adresse cv@francisation.ca. Nous communiquerons uniquement avec les candidates et candidats retenus.